banner

Noticias

Feb 23, 2024

Manual de servicios de pruebas de laboratorio.

Introducción | Cambios al Manual de Servicios de Pruebas de Laboratorio | Información de contacto | Laboratorios del Departamento de Salud Local | Recolección y envío de muestras | Envío de muestras, envío por correo | Recepción de muestras, horario de laboratorio | Pruebas de laboratorio | Formularios, lista de tarifas | Definiciones técnicas

El laboratorio de DSHS actualiza periódicamente los formularios de envío de muestras. Las nuevas versiones de los formularios de envío de muestras actualizados con información del remitente completada previamente se envían por correo a los remitentes activos del Laboratorio DSHS. Al recibir los formularios de envío de muestras actualizados, reemplace y destruya las versiones anteriores correspondientes. Si el formulario de envío de una muestra no está actualizado, continúe usando la versión disponible actualmente.

Para obtener más información sobre cómo obtener los formularios de envío de muestras de laboratorio del DSHS, incluidos ejemplos actuales de formularios de envío de muestras e instrucciones, visite la información del formulario de envío del DSHS que se encuentra en https://www.dshs.texas.gov/laboratory-services/laboratory- testing-services-manual-forms-laboratory-fee-schedule Tenga en cuenta que los formularios de envío de muestras (con marcas de agua) que se encuentran en el enlace anterior no deben enviarse con las muestras. Los remitentes deben solicitar copias maestras de los formularios de presentación al Grupo de informes de laboratorio.

Para obtener formularios de envío y si tiene preguntas o comentarios sobre ellos, comuníquese con Laboratory Reporting Group al 1-888-963-7111 ext. 7578 o fax 512-776-7533. Correo electrónico: [email protected].

Un factor importante que contribuye al éxito de las pruebas de muestras en el laboratorio de DSHS es recibir muestras satisfactorias y correctamente etiquetadas de nuestros remitentes. Sin embargo, todos los días recibimos muestras que se determina que son “insatisfactorias para las pruebas” (no satisfechas, para abreviar), porque fueron recolectadas incorrectamente, enviadas incorrectamente, etiquetadas incorrectamente o en su formulario de envío falta la información requerida. Cuando se identifica una muestra no saturada, el personal del laboratorio notificará al remitente y, en ciertos casos, solicitará que se envíe otra muestra para su análisis.

El laboratorio proporciona recursos educativos (como esta guía) a los remitentes para maximizar la cantidad de muestras analizables que recibimos. Más muestras analizables que lleguen al laboratorio significan una detección y diagnóstico más rápido y preciso de enfermedades y trastornos para los tejanos.

Esta guía se desarrolló para abordar las razones más frecuentes de las muestras no saturadas. Tenga en cuenta que la información proporcionada aquí no sustituye la capacitación que la ley exige que los remitentes de sustancias infecciosas reciban.

Un envío exitoso de una muestra al laboratorio de DSHS incluye varios pasos:

Procedimiento correcto de recolección de muestras.

Etiquetado adecuado de la muestra.

Completar el formulario de envío de muestras correspondiente.

Envío adecuado de la muestra al laboratorio para su análisis.

Completar cada paso correctamente mejora la probabilidad de que la muestra se pueda probar con éxito. Esta guía incluye información sobre cada paso que se muestra a continuación.

Tabla de contenido

Proceso de envío de muestras: descripción general

Información requerida sobre las muestras

Campos obligatorios en los formularios de envío

Recolección y manipulación de tipos específicos de muestras

Recolección y manipulación de muestras de detección de recién nacidos (enlaces a una página de NBS)

Recolección y manipulación de muestras de Pasos Sanos de Texas (enlaces a una página de Pasos Sanos de Texas)

Recolección, transporte y almacenamiento de muestras de bacteriología (enlaces a la guía de recolección de muestras de bacteriología)

Colección de muestras VIRAL de sarampión

Recolección, transporte y almacenamiento de muestras de micobacteriología/TB (enlaces a pautas de recolección de muestras de micobacteriología (AFB))

Muestras de agua y alimentos (enlaces a las pautas de recolección y manipulación de muestras del Consumer Microbiology Lab)

Muestras de mosquitos (enlaces a la guía detallada de recolección de muestras del Arbovirus Lab)

Muestras de rabia (enlaces a la guía detallada sobre recolección de muestras del Laboratorio de Rabia)

Muestras serológicas

Muestras de esputo

Muestras de hisopo

Muestras fecales para examen e identificación de parásitos intestinales

Muestras fecales para pruebas de PCR

Solicitud de recipientes y kits de recolección de muestras del laboratorio • Recipientes para muestras de agua • Contenedores del programa de vigilancia de arbovirus • Kits de recolección de muestras clínicas/de salud pública • Kits del programa de detección de recién nacidos • Kits del programa Pasos Sanos de Texas (THSteps)

Consultas al laboratorio: contactos • Cosas a considerar antes de llamar para obtener los resultados de las pruebas • Servicios de pruebas de referencia

Proceso de envío de muestras: descripción general

Tenga cuidado al enviar muestras al laboratorio y al solicitar pruebas. Enviar las muestras correctas en las mejores condiciones posibles es una responsabilidad importante de todos los remitentes. El Laboratorio hace cumplir los principios de Buenas Prácticas de Laboratorio (BPL), que es un conjunto definido de reglas y criterios que garantizan la confiabilidad, reproducibilidad e integridad de las pruebas de laboratorio que realizamos. GLP informa las políticas, la licencia y la misión del laboratorio. Por lo tanto, nos reservamos el derecho de retirar los servicios de prueba a un remitente en casos de mal uso o envío inadecuado de muestras, ya que no se pueden realizar pruebas confiables en muestras incorrectas, inadecuadas o de calidad inferior. Los remitentes deben completar los siguientes pasos para enviar muestras al laboratorio:

Todos los remitentes DEBEN tener un número de identificación de remitente con DSHS. Si aún no tiene una cuenta o un número de remitente o necesita actualizar la información que ya está registrada, descargue un formulario de solicitud de número de identificación del remitente. Complete todos los campos correspondientes y envíe el formulario completo por correo electrónico a [email protected] o envíelo por fax al 512-776-7533.

Una vez que se verifica la información de una instalación, se crea una cuenta de identificación del remitente.

El proveedor recibe por correo electrónico su número de identificación del remitente, un formulario de pedido de suministros y formularios de uso del sistema de datos remotos.

Espere entre 24 y 48 horas para completarlo.

Regístrese para acceder al sistema de datos remotos completando primero los formularios del Acuerdo de acceso de usuario y seguridad. Envíe los formularios por fax al 512-776-7533 o envíe un correo electrónico a [email protected]. A la atención de: Soporte de laboratorio remoto

Una vez que se verifica la información de la instalación, se crea una nueva cuenta del Sistema de datos remoto, si se solicita, y el proveedor tendrá acceso a la base de datos de pruebas/resultados después de la verificación. Más información sobre los sistemas de datos remotos del laboratorio está disponible aquí.

Obtenga formularios de envío de muestras. Se proporcionan copias maestras de los formularios de envío cuando: 1) un remitente se inscribe inicialmente, 2) se actualiza la información de contacto del remitente y 3) cada dos años al finalizar las revisiones del formulario de envío. Si su instalación necesita formularios de envío actualizados, envíe un correo electrónico a [email protected] para solicitarlos.

Las muestras deben ir acompañadas del formulario de envío de muestras correcto. Los formularios de envío son específicos de la prueba y del organismo y solicitan la información requerida para esa prueba específica. Asegúrese de utilizar el formulario de envío correcto para el examen solicitado. Se requiere un formulario de envío de muestras por separado para cada muestra de un envío.

Los formularios de envío deben estar actualizados. Utilice únicamente la versión más reciente disponible de un formulario de envío, ya que las versiones anteriores de los formularios pueden contener pruebas obsoletas. Comuníquese con el Grupo de informes de laboratorio al 1-888-963-7111 ext. 7578 o correo electrónico: [email protected] para solicitar la versión más reciente de un formulario de envío.

Se deben completar todos los campos obligatorios en los formularios de envío. Asegúrese de completar todos los campos obligatorios, incluida la información demográfica, el número NPI del médico solicitante (cuando corresponda) y la información de la fuente del pagador. Consulte el formulario de envío de muestra a continuación para obtener aclaraciones.

Un espécimen, un formulario de envío Cada espécimen debe enviarse con un formulario de envío. No “agrupe” muestras en un solo formulario de envío, incluso si son del mismo paciente.

Las muestras deben etiquetarse adecuadamente. Cada muestra debe tener al menos dos identificadores de paciente únicos que coincidan con la información proporcionada en el formulario de envío de muestras. La información del paciente en la muestra y el formulario de envío adjunto deben ser idénticas; de lo contrario, la muestra no se analizará.

El tipo de muestra debe ser adecuado para la prueba solicitada. Nuestros protocolos de prueba exigen tipos de muestras específicos. Por ejemplo, las pruebas serológicas no se pueden realizar en una muestra de esputo o de sangre entera.

Las muestras biológicas deben enviarse adecuadamente. Ciertos especímenes biológicos podrían representar un peligro para la salud de los encargados del correo y de otras personas si no se contienen y envían correctamente. Los remitentes deben confirmar la clasificación de las muestras biológicas antes de enviarlas al Laboratorio. El personal que manipula y envasa muestras clasificadas como sustancias infecciosas debe estar debidamente capacitado sobre cómo hacerlo. Para obtener más información sobre la capacitación requerida, consulte la sección Capacitación requerida para remitentes de sustancias peligrosas/infecciosas.

Almacene y envíe muestras a la temperatura correcta. Muchas muestras sensibles a la temperatura entregadas al laboratorio no se pueden analizar porque se enviaron a la temperatura incorrecta o no estaban empaquetadas con suficiente refrigerante. Al empacar especímenes que deben permanecer a temperaturas de refrigeración, tenga en cuenta las altas temperaturas del verano de Texas y empaquete con suficientes compresas frías para mantener los especímenes frescos por hasta 48 horas. Para obtener más información sobre el envío de muestras al laboratorio, consulte las Pautas para el envío y envío por correo de muestras.

Los medios de transporte y los kits de recogida no deben estar caducados. Verifique las fechas de vencimiento de los tubos, kits y medios de transporte de recolección de muestras. El remitente es responsable de garantizar la fecha de vencimiento en los medios. Las muestras que lleguen en medios o contenedores vencidos no se pueden analizar.

Se deben colocar etiquetas de identificación en todos los contenedores de muestras (también denominados contenedores primarios). El etiquetado correcto de las muestras es de vital importancia para que las pruebas sean exitosas. Además de ser legible, la información del paciente en la muestra debe coincidir exactamente con la del formulario de envío adjunto. Los errores en el etiquetado de las muestras pueden provocar retrasos en los tratamientos de los pacientes, lo que provoca morbilidad y mortalidad innecesarias.

Cada contenedor o kit de muestras DEBE tener una etiqueta adherida. Cada tubo de muestra, contenedor y tarjeta de evaluación del recién nacido (contenedor primario) debe tener una etiqueta adherida directamente. No es aceptable colocar la etiqueta en el contenedor de envío secundario con la muestra.

Una muestra, una etiqueta Nunca pegue una etiqueta a dos o más muestras, incluso si son idénticas y se envían juntas. La etiqueta puede romperse, lo que comprometerá la capacidad de analizar todas las muestras involucradas.

Las etiquetas deben ser legibles Evite el uso de bolígrafos o bolígrafos de gel si llena las etiquetas de las muestras a mano, ya que las marcas del bolígrafo pueden mancharse o disolverse si la muestra se filtra durante el transporte. En su lugar, utilice un marcador de punta fina permeable y resistente al alcohol para completar los datos del paciente. Lo ideal sería utilizar etiquetas impresas con códigos de barras resistentes a productos químicos y a prueba de manchas en lugar de etiquetas escritas a mano.

Las etiquetas impresas deben poder escanearse Las etiquetas impresas deben colocarse en los contenedores de muestras de tal manera que permitan que un escáner de etiquetas lea el código de barras. Las etiquetas que son demasiado grandes, están arrugadas o se usan para sellar la muestra comprometen la capacidad de registrarlas, lo que afecta la capacidad de procesar la muestra correctamente.

La etiqueta debe tener AL MENOS dos identificadores únicos de paciente. Los identificadores únicos de paciente aceptables para las muestras incluyen, entre otros:

Nombre del paciente

Fecha de nacimiento del paciente

Número de expediente médico del paciente

Número de identificación de la muestra

Número de CDC

Número aleatorio único

Número de Medicaid

Número del kit de detección del recién nacido

Proporcionar un formulario de envío de muestras completo con cada muestra también es de vital importancia para el éxito de las pruebas. Además de ser legibles, los identificadores únicos del paciente en un formulario de envío deben coincidir exactamente con los identificadores de la muestra. La información faltante y/o las discrepancias entre los identificadores de pacientes en las muestras y los formularios de envío pueden provocar retrasos en el tratamiento del paciente y morbilidad y mortalidad innecesarias. Para mejorar la legibilidad y minimizar los errores de transcripción, utilice únicamente LETRAS MAYÚSCULAS al completar los formularios de envío. Evite el uso de escritura cursiva. Se requiere proporcionar la siguiente información en cada formulario de envío.

Información de contacto completa del remitente o del médico que realiza el pedido

Números de identificador de proveedor de Texas (TPI) del remitente o del médico que realiza el pedido

Nombre del paciente, fecha de nacimiento, sexo y dirección física

Información de facturación (si el paciente es elegible para Medicare o Medicaid, se debe proporcionar el número apropiado de Medicare o Medicaid)

Fecha y hora de recolección de muestras

Código(s) de síntomas y diagnóstico (proporcione solo cuando esté disponible)

Fuente de la muestra

Temperatura de almacenamiento de la muestra (proporcionar cuando sea necesario)

Tipo de prueba solicitada

Formulario de envío de muestra que muestra los campos obligatorios*

*La información del paciente/identificadores únicos en el formulario de envío DEBEN coincidir exactamente con la información del paciente proporcionada en la muestra. Si no coinciden, la muestra se considerará no satisfecha y no se analizará.

Toda la información que se requiere en los formularios de envío está marcada con asteriscos dobles (**).

Cada ejemplar debe tener un formulario de envío. No agrupe los formularios de envío con dos o más muestras.

Si tiene preguntas sobre los formularios de envío de muestras, llame al Grupo de informes de laboratorio al 1-888-963-7111 ext. 7578 o correo electrónico: [email protected].

Puede encontrar orientación adicional sobre la recolección de muestras para programas de vigilancia específicos haciendo clic en las páginas de orientación sobre la recolección de muestras del programa de vigilancia de la tuberculosis, el programa de vigilancia de arbovirus, el programa de vigilancia de la rabia y las pruebas de alimentos y agua. Las páginas de prueba LTSM también pueden proporcionar información adicional sobre recopilación y manejo.

Muestras serológicas Las instrucciones de manipulación de los tubos de muestras pueden diferir según el tipo de ensayo, por lo tanto, consulte la descripción de la prueba solicitada en la sección Pruebas de laboratorio de este manual para obtener más detalles. Detalles adicionales para la recolección y manipulación de muestras para el programa Pasos Sanos de Texas, la Prueba de detección de recién nacidos Programa, están disponibles en los enlaces proporcionados. Empaque las muestras de acuerdo con las regulaciones gubernamentales que cubren el transporte de sustancias biológicas. (Debe determinar la clasificación de las muestras como “Exentas”, “Categoría A” o “sustancias biológicas Categoría B” antes de empacarlas y enviarlas). Para obtener ayuda para determinar la clasificación de una sustancia biológica, consulte la sección ¿Categoría A, Categoría B o Exenta? Determinación de la clasificación de una muestra biológica en la sección de orientación sobre envío de muestras del Manual de servicio de pruebas de laboratorio del DSHS. Prepárese para la posibilidad de temperaturas extremadamente altas, como las que pueden ocurrir en los furgones de correo y en los buzones de entrega en los veranos de Texas, empacando las muestras con suficiente refrigerante para mantenerlas frescas durante al menos 48 horas. Nota: ¡Tenga cuidado de no congelar nunca muestras de sangre completa!

Muestras de esputo

Al enviar esputo, asegúrese de que provenga de la parte más profunda de los pulmones. A menudo sólo se envía saliva, lo que normalmente no resulta satisfactorio para la prueba. Para la prueba se necesitan aproximadamente 5 ml de esputo. El Laboratorio DSHS de Austin proporciona trabajo de cultivo primario y de referencia en micobacteriología y micología a partir de muestras de esputo enviadas. Para obtener más información sobre los requisitos de las pruebas de micobacteriología y micología, consulte la lista de pruebas de laboratorio del DSHS.

Muestras de hisoposVarias muestras clínicas se envían como hisopos; sin embargo, solo ciertos hisopos son aceptables para determinadas pruebas. Por ejemplo, los hisopos con palitos de madera no son adecuados para las pruebas de PCR, ya que el material genético del tejido de la madera puede interferir con el proceso de amplificación.

Las instrucciones para la recolección de muestras de hisopo para la prueba de Candida auris (y su envío) se pueden encontrar en la Red de laboratorios de resistencia a los antibióticos del laboratorio.

Para obtener más información sobre los requisitos de recolección de hisopos específicos para una prueba clínica determinada, consulte los requisitos de recolección de la prueba proporcionados en Pruebas de laboratorio del DSHS.

Muestras fecales para examen e identificación de parásitos intestinales El examen de muestras fecales para detectar parásitos intestinales todavía se considera un servicio de referencia y se ofrecerá a cualquier clínica de salud pública, pero se requiere un acuerdo previo para todas las demás muestras. Llame a Laboratory Reporting al 512-458-7318 para programar las pruebas de referencia. Las muestras no deben enviarse en conservante bacteriológico (Cary-Blair). Se requieren aproximadamente 5 ml de muestra para la prueba. La muestra debe dividirse en dos porciones: una se coloca en un vial de formalina al 10 % y la segunda en un vial de PVA (alcohol polivinílico). El Laboratorio proporciona kits de recolección a proveedores calificados. Llame al grupo de preparación de contenedores al 512-458-7661 para solicitar kits de recolección de muestras.

Muestras fecales para pruebas de PCR Las muestras fecales para pruebas de detección de ADN o ARN no deben conservarse químicamente. En su lugar, se deben enviar heces frescas y sin conservantes. La muestra debe mantenerse entre 2 y 8 °C desde el momento de su recolección hasta el momento de su recepción en el laboratorio. Empaque suficiente refrigerante para mantener las muestras frías hasta por 48 horas. No se pueden analizar muestras que lleguen a temperatura ambiente al laboratorio.

Muestras de mosquitosEl laboratorio proporciona contenedores de recolección y cajas de envío para pruebas de mosquitos para la vigilancia de arbovirus. Es necesario completar la capacitación adecuada y cumplir con los procedimientos de recolección para participar en el Programa de vigilancia de arbovirus. Más detalles sobre el Programa de Vigilancia de Arbovirus, la capacitación requerida y los protocolos de recolección están disponibles en la página web del Programa de Vigilancia de Arbovirus del DSHS. Programa de Vigilancia de Arbovirus Teléfono: 512-776-7515; 888-963-7111 extensión. 7515 número gratuito Muestras de rabia

El Laboratorio DSHS recomienda entregar las muestras de rabia en mano al laboratorio o mediante envío a través de un servicio de mensajería de su elección. Las pautas generales para el envío de muestras de rabia son las siguientes:

Las muestras DEBEN enviarse y llegar al laboratorio a temperaturas de refrigeración. NO CONGELE la muestra; hacerlo puede comprometer el tejido cerebral y hacer que la muestra no sea satisfactoria para la prueba.

Según las regulaciones 49 CFR, las muestras de rabia deben etiquetarse como Sustancia biológica, Categoría B UN3373

Como sustancia biológica, categoría B, las muestras de rabia deben contenerse triplemente y enviarse en un embalaje exterior rígido (caja de fibra). Un recipiente de poliestireno dentro de una caja de cartón funciona bien como caja fría.

Coloque el Formulario de presentación de rabia (G-9) completo en una bolsa de plástico con cierre aparte para mantenerlo seco.

Adjunte a la muestra suficiente material absorbente para mantener toda la humedad dentro del recipiente y evitar fugas.

Las muestras no deben congelarse porque la congelación retrasa las pruebas y frecuentemente compromete el examen.

Utilice suficientes compresas frías para mantener un ambiente fresco, incluso con un retraso de un día completo. No se recomienda el hielo mojado. Si es necesario utilizar hielo húmedo, colóquelo en bolsas plásticas sellables para evitar fugas.

Se pueden encontrar pautas más detalladas en la página web de Pruebas de rabia. Puede encontrar un tutorial sobre cómo enviar muestras de rabia al laboratorio (pdf) aquí: Envío de muestras de rabia al laboratorio.

TENGA EN CUENTA: La ley estatal requiere que los remitentes primero notifiquen al Laboratorio de Rabia sobre el envío de su muestra por teléfono o correo electrónico en el momento del envío de la muestra.

Número gratuito de notificación de rabia: 1-800-252-8163

Notificación por correo electrónico: Formulario electrónico de notificación de envío de muestras de rabia

Nota: Aún se requiere un formulario de presentación de rabia G-9 completo para acompañar a cada muestra de rabia. La notificación anticipada es fundamental para que el laboratorio controle la llegada de las muestras y pueda notificar al remitente si una muestra no llega como se esperaba. El número gratuito también tiene instrucciones sobre cómo enviar una muestra y cómo comunicarse con alguien fuera del horario de atención en caso de una emergencia.

El Laboratorio DSHS proporciona contenedores a los proveedores de atención médica y contenedores para muestras de agua al público que los solicite. Dependiendo de la disponibilidad de fondos, los programas de vigilancia de la salud identificados como prioridades de salud pública pueden proporcionar suministros de recolección y envío a los solicitantes de forma gratuita.

El Laboratorio de DSHS proporciona tubos de recolección de sangre solo a los remitentes que tienen contrato con el Laboratorio o que son elegibles según el Programa Pasos Sanos de Texas (THSteps). Por lo tanto, los médicos y otros proveedores deben contar con tubos de vacío para la recolección de muestras de sangre para pruebas serológicas. Los tubos de recolección de sangre pueden ser tubos de suero, recubiertos de silicona (tubos con tapa roja) o tubos separadores de suero con activador de coágulos y gel para la separación del suero (tubos con tapa rojo-gris, “moteado” o “tigre”).

Los proveedores de atención médica pueden solicitar contenedores para recolección de muestras llamando al Grupo de preparación de contenedores al 1-888-963-7111 ext. 7661 (512-776-7661) o enviándoles un correo electrónico a [email protected]. Los formularios de pedido de suministros para la recolección de muestras se pueden obtener en línea aquí. Complete el formulario de pedido de suministros correspondiente especificando la cantidad total de kits/contenedores que necesita su instalación. Solicite suministros suficientes para entre 1 y 3 meses. Los pedidos pueden enviarse por fax al 512-776-7672.

Los pedidos se enviarán dentro de los cinco días hábiles posteriores a la recepción del formulario de pedido.

Nota:

Los formularios de pedido de suministros se actualizan periódicamente y se debe utilizar la versión más reciente al realizar el pedido de suministros. Los pedidos recibidos en formularios antiguos no se pueden procesar.

Los proveedores deben tener una identificación de remitente actualizada y una cuenta con el Laboratorio DSHS para solicitar suministros.

Utilice únicamente los formularios de pedido de suministros más recientes. No se pueden procesar solicitudes de suministros en formularios antiguos/obsoletos.

Contenedores de muestreo de agua

El público puede obtener contenedores de recolección de agua esterilizada en la Subdivisión de Adquisición de Muestras del Laboratorio llamando al 512-776-7598 y realizando un pedido de contenedores, que pueden enviarse por correo a su domicilio. Las personas que soliciten botellas de recolección de agua también pueden acudir personalmente al área de recepción de muestras del laboratorio DSHS de Austin durante el horario comercial habitual (de lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.). Se puede acceder al muelle de recepción de muestras desde Grover Street como se muestra en el mapa del campus del Complejo Central de DSHS. Se debe obtener un formulario de presentación G-19 junto con el contenedor de prueba.

Los contenedores de recolección son propiedad del estado de Texas y deben usarse únicamente para enviar muestras al laboratorio. Los contenedores y etiquetas de envío postal cumplen con las regulaciones actuales del Departamento de Transporte (DOT) y del Servicio Postal de los Estados Unidos (USPS) para el envío de sustancias biológicas, categoría B, UN3373.

Contenedores del Programa de Vigilancia de Arbovirus

El laboratorio proporciona contenedores de recolección y cajas de envío para pruebas de mosquitos con fines de vigilancia de arbovirus. La manipulación y el envío cuidadosos de muestras de mosquitos vivos son esenciales para realizar pruebas. Las cajas de envío de mosquitos son reutilizables y se pueden reutilizar varias veces. Los remitentes deberán proporcionar refrigerantes para mantener frescas las muestras. Los contenedores se pueden solicitar comunicándose con la División de Adquisición de Muestras de Laboratorio al 512-776-7598 y realizando un pedido de contenedores.

Las preguntas sobre la idoneidad de los contenedores de envío de muestras pueden dirigirse a la Subdivisión de Adquisición de Muestras al 512-776-7598.

Kits de recolección de muestras clínicas/de salud pública

Los suministros para la recolección y envío de muestras están disponibles para los proveedores para ciertos tipos de pruebas de importancia para la salud pública. Los suministros se proporcionan únicamente para pruebas realizadas en el laboratorio de DSHS. El laboratorio no suministrará kits para realizar pruebas en laboratorios clínicos o de referencia privados. Los kits de recolección y los sobres para pruebas de tos ferina, gripe, tuberculosis, gonorrea y clamidia se pueden obtener enviando el formulario de pedido correspondiente al Grupo de preparación de contenedores. Para obtener contenedores de recolección de muestras de microbiología, llame al 512-776-7661 o envíe un correo electrónico a: [email protected]

Consulte el Manual de servicio de pruebas de laboratorio (LTSM) para obtener una lista más completa de las pruebas clínicas realizadas en el laboratorio.

Kits del programa de detección de recién nacidos

Los proveedores de atención médica pueden obtener kits de recolección de exámenes de detección de recién nacidos (NBS) completando un formulario de pedido de suministros de detección de recién nacidos y enviándolo por fax al Container Preparation Group al (512) 776-7672. Una versión descargable y actual del formulario de pedido está disponible aquí. El formulario de pedido de NBS se actualiza periódicamente, así que asegúrese de enviar su pedido en un formulario actual. Los pedidos enviados en formularios antiguos no se pueden procesar. Evite retrasos en el cumplimiento de pedidos utilizando formularios de pedido actuales.

Se pueden encontrar más detalles sobre cómo solicitar suministros de recolección y envío por correo de NBS en la página web de NBS en Información sobre recolección y suministro de muestras de NBS. Si tiene preguntas sobre cómo solicitar suministros de NBS, llame al (512) 776-2437.

Kits del programa Pasos Sanos de Texas (THSteps)

Se proporcionan facturas aéreas prepagas a los proveedores inscritos en THSteps por el envío de muestras de colesterol, perfil de lípidos o glucosa que forman parte del chequeo médico de THSteps. Además, se proporcionan contenedores postales y postales de USPS a los proveedores inscritos en THSteps para el envío por correo de muestras de sangre completa para pruebas de plomo y hemoglobina en sangre. Para muestras de colesterol, perfil lipídico, glucosa y creatinina que no sean de THSteps, el proveedor deberá pagar los costos de envío del servicio de mensajería de su elección. Puede encontrar información adicional sobre cómo inscribirse y solicitar contenedores de envío del programa THSteps en la página web de manipulación y recolección de muestras de THSteps.

Puede encontrar instrucciones de prueba más detalladas y específicas del programa en la página del Programa de Pasos Sanos de Texas e información sobre los diferentes tipos de tubos de recolección.

Los contenedores de envío para envíos en frío están disponibles a pedido; llame al 512-776-7661 o al número gratuito 888-963-7111, extensión 7661. Para preguntas sobre los programas de Genética y Bioquímica (THSteps, NBS) Comuníquese al: 512-776-6236 o al número gratuito 1-888-963-7111, extensión 6236.

Consultas al Laboratorio: Contactos

Solicitud de contenedores para recolección y envío de muestras (grupo de preparación de contenedores)

Correo electrónico: [email protected]

Teléfono: 512-776-7661

Consultas sobre manipulación, almacenamiento y envío de muestras (grupo Adquisición de muestras)

Teléfono: 512-776-7598

Resultados de pruebas/informes de laboratorio

Correo electrónico: [email protected]; [email protected]éfono: 512-776-7578

Cosas a considerar antes de llamar para solicitar los resultados de las pruebas Examinamos las muestras lo más cuidadosa y rápidamente posible; sin embargo, no sacrificamos la precisión por la velocidad. Por favor considere la siguiente información antes de realizar una consulta telefónica sobre la disponibilidad de resultados de pruebas y/o informes de laboratorio:

Servicios de pruebas de referencia

Si se requieren servicios de referencia pero no se brindan en el Laboratorio de DSHS, el Laboratorio envía las muestras a los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) en Atlanta, Georgia, o a Ft. Collins, Colorado. Cuando una prueba en particular está disponible solo en los CDC, los remitentes deben enviar la muestra con un formulario de envío completo con el historial requerido del paciente al laboratorio para su envío a los CDC. Asegúrese de que la información requerida para las derivaciones de los CDC se proporcione en el formulario de envío.

Los remitentes son responsables de garantizar que los medios o kits de recolección utilizados no hayan caducado. Controlaremos el intervalo entre la recogida y la recepción de muestras urgentes (cribado de recién nacidos, agua bacteriológica, gonorrea).

Servicios de laboratorio

Manual de servicios de pruebas de laboratorio: pautas para el envío y envío por correo de muestras

Formularios de envío de muestras actualizados disponiblesCONSEJO DE ENVÍOCorreo electrónicoTeléfonoFax
COMPARTIR